Слушайте радио Русский Город!
Сеть
RussianTown
Перейти
в контакты
Карта
сайта
Русская реклама в Орландо
Портал русскоговорящего Орландо
Русская реклама в Орландо
Портал русскоговорящего Орландо
О нас Публикации Знакомства Юмор Партнеры Контакты
Меню

Особое мнение

Автор: Людмила Баршай

«Не согласны! Мы обсуждали Вашу статью “Как на духу”, напечатанную в прошлом номере журнала, с приятелями. Все высказали категоричное мнение: приехали ради детей и внуков, именно из-за них, ради их блага. Побудительная сила, причина отъезда, источник вдохновения для решения сложных и болезненных проблем, связанных с эмиграцией, - только они. Как в известном анекдоте, мы (старшее поколение) стали для них средством передвижения, а по мере их становления в новой жизни, а нашего старения и неумения (порой, нежелания) меняться, бороться, чтобы найти своё место в новых условиях, - обузой. Отсюда непонимание, раздражение, ссоры и т.д. Что делать? Как переломить ситуацию? Вряд ли есть вразумительный ответ на эти и аналогичные вопросы. С этим мы с вами согласны.»

Звонившая женщина назвала своё имя, но я, опешившая от её напора и резкости, не запомнила его. Да это и не столь важно. Были и другие звонки. Родители высказывали своё мнение. Понятно, что каждый имеет право на своё мнение, считая его, подчас, особым. Большинство рассказанных историй, к сожалению, пугают.

«Наши умные, интеллигентные, начитанные дети стремительно меняются... Они совсем перестали читать, хотя мы умудрились привезти почти всю нашу библиотеку. В Риге мы силой отнимали у них книги перед сном, а здесь они попросту разучились читать. Тогда мы стали брать кассеты и диски с лучшими произведениями мирового кино, но, увы, даже самые интересные фильмы они смотрели нехотя, как-будто отбывали повинность. И эту, с нашей точки зрения, деградацию мы не в состоянии остановить.» В отчаянии бывшие рижане пошли к психологу школы, где учились их сыновья (12 и 14 лет), поведали ей о своей проблеме. «Психолог с удивлением выслушала нас и сказала, что мы все преувеличиваем, что всё это пустяки, что наши дети прекрасно адаптированны в среде и вполне счастливы. Мы возразили ей, сказав, что и невежды тоже могут ощущать себя вполне счастливыми. А нам, родителям, хочется видеть наших сыновей и счастливыми, и образованными. Психолог сказала, что это у нас комплексы, с которыми нам нужно поскореее разобраться и расстаться.»

«Только не уверяйте, что это нормально, что каждое новое поколение всегда находилось в конфликте со своими родителями, - говорят Вера и Натан, бывшие киевляне. - Да, каждое следующее поколение было прогрессивнее предыдущего. Здесь же, в Америке, среди эмигрантов происходит обратное. Дети культурных, образованных, духовно богатых родителей сделали шаг назад! Четыре года наши дети не прикасаются к книге. И мы наблюдаем, что всякий раз, когда возникает спорная ситуация, они решают её предельно примитивно. К примеру, когда у сына появилась первая подруга, и он, как нам казалось, был увлечён ею, случилось следующее: эта девушка быстро охладела к нему и стала встречаться с другим парнем. Как пережил эту драму наш сын? Подрался с соперником? Не спал ночей? Писал письма, стихи? Ничего подобного! На следующий день он завёл другую девушку! Казалось, мы должны радоваться, что сын так спокоен, а мы не радуемся - мы печалимся, что ему не удалось пережить всю гамму чувств первой любви, первой утраты любви».

Вера со слезами в голосе рассказывает и о дочери, скорее продолжает печальный рассказ о своих детях:

«Когда Натан надорвал спину на работе, слёг, а я не могла сидеть с ним, т.к. надо было работать, то попросила дочку отложить поездку на экскурсию. Она смотрела на меня холодными глазами и, улыбаясь, говорила: «Я же всего на два дня... Ну, попроси кого-нибудь, ну, пригласи сиделку».

Я не выдержала и закричала: «У нас нет денег на сиделку! Тебе это прекрасно известно!». А она, как ударила, ответив: «Разве я виновата, что у вас нет денег? Учите английский лучше...» И уехала...»

«А вы не боитесь, что даже при изменении ваших имён, дети, прочитают газету, поймут, обидятся и отдалятся ещё больше?» - решилась спросить я. «Ни одного шанса, что сын или дочь заглянут в газету... Это не входит в сферу их интересов» -почти хором ответили родители.

«Нельзя во всём винить детей, - утверждают бывшие минчане Лида и Борис. - Мы тоже недовольны тем, что дети наши перестали читать. Нужную информацию, по их словам, они скачивают с интернета, что, конечно же, чтения никак не заменяет. Давайте, хотя бы немножко, проанализируем в каком окружении они находятся. Американцы искренне полагают, что почти все шедевры создавались на английском языке. К английской литературе отношение терпимое, к французской и немецкой - снисходительное. Про русскую знают, что она очень трогательная и великая, но в большинстве своём её не читали. Впрочем сейчас это проблема уже многих стран, называющих себя цивилизованными. Успехом пользуются, в основном, книги местных авторов и редкие бестселлеры, переведенные с других языков и популярные во всём мире. И хотя просвещённые американцы читали Толстого и Достоевского, знают драматургию Чехова, но даже они не продвигаются дальше нескольких фамилий, среди которых могут быть Пастернак, Бродский, Шолохов, Солженицын. Да и то только потому, что эти авторы когда-то получили Нобелевские премии.

- Вы когда-нибудь говорите с ребятами о литературе? - спросили мы как-то у сына-старшеклассника? Он посмотрел на нас с таким удивлением и непониманием, что всё понятно стало без слов. Конечно, всякие “звёздные” и другие войны, компьютерные игры намного зрелищнее и легче.»

Тревоги большинства родителей очень схожи. Их можно понять. Американский профессор Макс Лернер в своём бестселлере “Америка как цивилизация” пишет: «Едва ли сыщется в мире другая страна, где тоска по человеческим связям в годы взросления была бы так сильна и где неудача в попытках установить их была бы столь сокрушительна для потенциала личности».

Общеизвестно, что в жизни любого общества действуют те или иные традиции -элементы социального и культурного наследия, передающиеся из поколения в поколение и сохраняющиеся в течение длительного времени. Обычно под традициями понимают определённые общественные установления, нормы поведения, ценности, идеи, обычаи, обряды и т.д.

По нынешней американской традиции дети в возрасте 16-18 лет чаще всего покидают родительский дом и сами пробиваются в жизни. Это результат стереотипов американского воспитания, когда с раннего возраста детям внушают, что каждый - творец своего будущего. Однако, этот, казалось бы, прагматичный постулат имеет серьёзные негативные последствия, зачастую порождая в молодых людях отчуждённость, изолированность и душевный вакуум в отношениях с родителями.

Интеграция нашей иммиграции в американское общество - процесс, диктуемый потребностью выживания в новой среде.А вот найти в себе силы в новых условиях не раствориться, сохранить свои духовные ценности и семейные устои - задача первостепенной важности. Я не собираюсь выписывать рецепты и давать категоричные советы. Тема отношений между поколениями - вечная, и у каждого на неё свой особый взгляд. Но болит душа от сознания того, что, живя в благополучной Америке, далеко не каждый иммигрант сумел сохранить лучшие традиции своей национальной культуры, не порвать, а, наоборот, укрепить семейные и родственные связи.